NATSU☆しようぜ! | |
Regular Cover | In-Game Cover | |
Kanji | NATSU☆しようぜ! |
Romaji | NATSU☆Shiyouze! |
Translation | Let's☆SUMMER! |
Fandom Nickname | None |
• Song Information • | |
Artist | IDOLiSH7 |
Release Date | July 7, 2016 |
• Unlock Requirements • | |
Unlock Requirements | Part 2 Chapter 16.1 |
• Affinity Ratio • | |
Shout | 30% |
Beat | 30% |
Melody | 40% |
NATSU☆Shiyouze! (IDOLiSH7 Version) (NATSU☆しようぜ!, NATSU☆Shiyouze!) is sung by IDOLiSH7's voice actors, Toshiki Masuda as Iori Izumi, Yusuke Shirai as Yamato Nikaido, Tsubasa Yonaga as Mitsuki Izumi, KENN as Tamaki Yotsuba, Atsushi Abe as Sogo Osaka, Takuya Eguchi as Nagi Rokuya, and Kensho Ono as Riku Nanase. The song lyrics are written by Aira Yuki (結城 アイラ, Yuki Aira), and the song is composed by Takahiro Kawata (河田 貴央, Kawata Takahiro).
NATSU☆Shiyouze! (IDOLiSH7 Version) was originally released within the game. If you clear Part 2 Chapter 16.1 of the story it will be available within the normal lives. NATSU☆Shiyouze! (IDOLiSH7 Version) was released on July 7, 2016 (Ainana Day) as part of the NATSU☆Shiyouze! Single, which can be purchased digitally on the iTunes Store, animelo mix, music.jp, mora, and Recochoku (レコチョク).
Video
This does not work on any devices that doesn't support the .ogg audio format. | ||
Type | Song | Audio |
---|---|---|
In-Game Version | NATSU☆Shiyouze! (IDOLiSH7 Version) | |
Due to wiki rules, we are not allowed to upload the full version of the songs. Please support the official release. |
Lyrics
Lyrics | ||
These are the lyrics for the Full Version of the song. If the Full Version of the song is not yet out, these are the In-Game / Music Video cut of them. | ||
Color Code Key | ||
Japanese / Kanji Lyrics | Romanized Lyrics | English Translation |
Breaking Breaking Breaking New World! [2+3+6] 〈Let’s dance〉 |
Breaking Breaking Breaking New World! [2+3+6] 〈Let’s dance〉 |
Breaking Breaking Breaking New World! 〈Let’s dance〉 |
〈Oi! Oi!〉NATSU しようぜ!〈Oi! Oi!〉ぶっちぎりMy way! |
〈Oi! Oi!〉 NATSU shiyouze! 〈Oi! Oi!〉 bucchigiri My way! |
〈Oi! Oi!〉Let’s SUMMER!〈Oi! Oi!〉We’ll pull ahead My way! |
冴えるようなコバルトブルー ワクワクが止まらないんだ |
saeru you na KOBARUTO BURŪ wakuwaku ga tomaranainda |
The vivid blue cobalt blue– our hearts can’t stop racing! Translator Notes: is this referring to the sea or skY I havE NO CLUE
〈So!〉The seaside is so bright 〈High!!〉 We have infinite excitement! |
待っていたこの予感 待っていたこの瞬間 |
matteita kono yokan matteita kono shunkan |
We’ve been waiting for this premonition, we’ve been waiting for this moment |
清純な乙女もそう 眼差しはDAI・TAN |
seijun na otome mo sou manazashi wa DAI・TAN |
Even the pure maidens have such bold gazes |
近頃噂のSeven Guys! [5+7] それって僕らのことですよ‼ |
chikagoro uwasa no Seven Guys! [5+7] sore tte bokura no koto desu yo!! |
“Are those the Seven Guys everyone’s been talking about?” – Yep, that’s us! |
思い切り 抱きしめよう ようこそ無敵のSunshine |
omoikiri dakishimeyou youkoso muteki no Sunshine |
Let’s hug all we want, and welcome this invincible sunshine! |
〈Oi! Oi!〉NATSU しようぜ!〈Oi! Oi!〉ぶっちぎりMy way! |
〈Oi! Oi!〉 NATSU shiyouze! 〈Oi! Oi!〉 bucchigiri My way! |
〈Oi! Oi!〉Let’s SUMMER! 〈Oi! Oi!〉 We’ll pull ahead My way! |
騒ぎつかれたどころか まだまだ泳ぎ足りないぜ |
sawagi tsukareta dokoro ka mada mada oyogi tarinai ze |
You’re all partied out? We haven’t swum enough just yet though! |
大切な思い出も人生は一度きり |
taisetsu na omoide mo jinsei wa ichido kiri |
These precious memories will only come once in a lifetime Translator Notes: this line is actually more like 'possibility is on our side’
bUT THATS SO, DRY N MATH-Y FOR SUCH A FUN SUMMER SONG LOL, hence chance! Let’s go! All the way to the other shore! Who’ll reach there first? |
最高の瞬間が来た 気持ちは 不適なSunrise |
saikou no toki ga kita kimochi wa futeki na Sunrise |
This is the best time of our lives! Our feelings are just like the daring sunshine! |
Breaking Breaking Breaking New World! [2+3+6] 〈Let’s dance〉 |
Breaking Breaking Breaking New World! [2+3+6] 〈Let’s dance〉 |
Breaking Breaking Breaking New World! 〈Let’s dance〉 |
〈Let’s dance!〉 |
〈Let’s dance!〉 |
〈Let’s dance!〉 |
揺るがそう世界を!… ブルーハワイも捨てがたい‼ 〈Wao‼〉 |
yurugasou sekai wo! … BURŪ HAWAI mo sutegatai!! 〈Wao‼〉 |
In this world about to shake… Can’t waste this Blue Hawaii either! 〈Wao‼〉 |
〈Oi! Oi!〉NATSU しようぜ!〈Oi! Oi!〉ぶっちぎりMy way! |
〈Oi! Oi!〉 NATSU shiyouze! 〈Oi! Oi!〉 bucchigiri My way! |
〈Oi! Oi!〉 Let’s SUMMER! 〈Oi! Oi!〉 We’ll pull ahead My way! |
Translation by: seigyokus |
Appearances
- IDOLiSH7 Anime - Insert song (Episodes 11 and 14)
- IDOLiSH7 Anime: Vibrato - Insert Song (Episodes 7 and 8)
- NATSU☆しようぜ! Single - Track 2
Live Challenges
Score Reward | Combo Reward | Play Reward | |||
---|---|---|---|---|---|
B (Score: 19,000) |
× 300 | 20 | × 300 | 1 | × 300 |
A (Score: 40,000) |
× 300 | 60 | × 300 | 3 | × 300 |
S (Score: 49,000) |
× 25 | 120 | × 25 | 8 | × 25 |
SS (Score: 68,000) |
× 2 | 160 | × 2 | 15 | × 3 |
All Clear Reward: × 5 |
Score Reward | Combo Reward | Play Reward | |||
---|---|---|---|---|---|
B (Score: 34,000) |
× 500 | 40 | × 500 | 2 | × 500 |
A (Score: 55,000) |
× 500 | 100 | × 500 | 5 | × 500 |
S (Score: 82,000) |
× 50 | 200 | × 50 | 15 | × 50 |
SS (Score: 89,000) |
× 2 | 260 | × 2 | 30 | × 3 |
All Clear Reward: × 5 |
Score Reward | Combo Reward | Play Reward | |||
---|---|---|---|---|---|
B (Score: 43,000) |
× 1000 | 40 | × 1000 | 6 | × 1000 |
A (Score: 67,000) |
× 1000 | 120 | × 1000 | 15 | × 1000 |
S (Score: 175,000) |
× 100 | 240 | × 100 | 40 | × 100 |
SS (Score: 208,000) |
× 2 | 320 | × 2 | 60 | × 3 |
All Clear Reward: × 5 |
Score Reward | Combo Reward | Play Reward | |||
---|---|---|---|---|---|
B (Score: 96,000) |
× 1500 | 60 | × 1500 | 10 | × 1500 |
A (Score: 166,000) |
× 1500 | 160 | × 1500 | 20 | × 1500 |
S (Score: 262,000) |
× 200 | 320 | × 200 | 60 | × 200 |
SS (Score: 290,550) |
× 2 | 430 | × 2 | 80 | × 3 |
All Clear Reward: × 1 |