FANDOM


PART 1 : Chapter 6 Part 2 / Many Allies Edit

> Story Mode

Oogami Banri
Take a look, everyone. IDOLiSH7 has become a hot topic on the internet.

Though it’s talked about alongside the report on the typhoon. Your costumes got drenched, but it’s a good thing you went through with it.

Yamato Nikaido (cropped)
He’s right, there’s even a video uploaded online. Seems there was a TV broadcast as well.
Tamaki Yotsuba (cropped)
Seriously? Was I shown?
Yamato Nikaido (cropped)
It was only a moment, so I wonder…?
Mitsuki Izumi (cropped)
Aw, man. If we had noticed the camera, we could’ve tried to monopolize their attention.
Sogo Osaka (cropped)
Someone is promoting us on her blog and social media sites. It looks like she was in the audience at the time.

Apparently she’s an office lady. I’m glad she had fun.

Mitsuki Izumi (cropped)
Aah, I could really feel a sense of unity with everyone in the audience! Everyone got really excited while wishing wholeheartedly for the trains to start moving again. It was fun.
Nagi Rokuya (cropped)
It was exciting! It felt as if we had brought about the typhoon ourselves.
Riku Nanase (cropped)
Haha….I’m glad that in ways like this, our allies will slowly increase.
File:Iori Izumi (cropped).png
Manager, a moment.
Takanashi Tsumugi
Huh? Ah…… yes. Excuse me, everyone. I’ll be going for a bit.
Riku Nanase (cropped)
Somehow, it seems like those two often disappear together….

I wonder what they’re talking about……

Sogo Osaka (cropped)
Does it bug you?
Yamato Nikaido (cropped)
It's definitely bugging him.
Mitsuki Izumi (cropped)
Want me to teach you how to say “Now hold on a minute–!”?
Riku Nanase (cropped)
T-that’s not it!

Takanashi Tsumugi
What’s wrong, Iori-san ?
File:Iori Izumi (cropped).png
The wind is blowing in our favor.
Takanashi Tsumugi
Huh……? But the wind isn’t blowing at all……
File:Iori Izumi (cropped).png
I’m talking about the wind of trends.

Manager, let’s have a concert.

If we’re going to do one, now’s the time. Even if you have to take out a loan, please get a hold of a slightly large venue.


Yamato Nikaido (cropped)
An outdoor concert? Again!?
Mitsuki Izumi (cropped)
At that big venue!? What’ll we do if only nine people show up again?
Takanashi Tsumugi
T-this time….it will be a full house!
Riku Nanase (cropped)
You don’t seem to have much energy…..
Takanashi Tsumugi
A full house !
File:Iori Izumi (cropped).png
There’s no need to worry. We control the flow of events ourselves.

The previous concert was a massive folly, but there was one single merit. What do you think it was?

Mitsuki Izumi (cropped)
Merit? Umm……
Nagi Rokuya (cropped)
We previously performed at a large arena. We have gained a splendid status.
File:Iori Izumi (cropped).png
Correct.
Mitsuki Izumi (cropped)
Nagi, good job figuring that out……
Nagi Rokuya (cropped)
My home valued status and glory very highly.
File:Iori Izumi (cropped).png
We aren’t famous, so thankfully only our track record of having performed at a large venue remains, and rumors about our massive failure haven’t spread.
Sogo Osaka (cropped)
Iori-kun…..every time you say “massive folly” , Manager grabs her stomach.
Takanashi Tsumugi
I-I’m fine……My previous failure has just come crashing down……
File:Iori Izumi (cropped).png
We should call a massive folly what it is. Only 9 people came into a venue that fits 3000.

If we were to put it as a percentage, we mauki: AmaziAn information request from a music news site has come in!rted talking alogize…..

Uuuh, my stomach…….

Riku Nanase (cropped)
Lay off. It’s all in the past! And like you said, it’s become part of our status, right?
File:Iori Izumi (cropped).png
Right. And that’s why we’ll gather 3000 people next time.
Sogo Osaka (cropped)
Can we gather that many…
Yamato Nikaido (cropped)
Onii-san’s worried……
Mitsuki Izumi (cropped)
I’d feel bad if we reduced the president’s side dishes any more……
File:Iori Izumi (cropped).png
The adults here are pitiful.
Tamaki Yotsuba (cropped)
We should just do it, right?
Riku Nanase (cropped)
Let’s do it! Nothing’ll start if we don’t give it a try!
Yamato Nikaido (cropped)
The kids don’t have any doubt at all, huh……
Riku Nanase (cropped)
uki: AmaziAn information request from a music news site has come in!rted talking aweird group of high school girl
Nagi Rokuya (cropped)
Oh! I was called out to. “Are you Nagi from IDOLiSH7?”
Mitsuki Izumi (cropped)
Amazing, like a celebrity! Then what happened?
Nagi Rokuya (cropped)
When I started talking about Kokona, they left.
Tamaki Yotsuba (cropped)
Oh yeah, I was also followed by some weird group of high school girls.
Yamato Nikaido (cropped)
High school girls, huh, sounds nice! Then what happened?
Tamaki Yotsuba (cropped)
They were taking lots of pictures, so I threatened them and they scattered.
Yamato Nikaido (cropped)
What are you, a crow ?
Takanashi Tsumugi
Riku-san, Iori-san, there’s also a fansite for both of you as well.
Riku Nanase (cropped)
Really!? That’s so embarrassing, but I’m happy….

Which is mine, and which is Iori’s?

Takanashi Tsumugi
t’s the same uki: AmaziAn information request from a music news site has come in!rted talking ayeah, I was also followed by some weird group of high school girl……
Mitsuki Izumi (cropped)
I’m glad we have such enthusiastic fans. Yamato-san also often receives letters at concerts.
Yamato Nikaido (cropped)
Someone made a fan for you too, right? (1) I was pretty moved when I first saw that.
Takanashi Tsumugi
The number of gifts have also increased! Especially to Sougo-san, who receives splendid anonymous gifts once a week……
Riku Nanase (cropped)
Is something like that, okay…..?
Sogo Osaka (cropped)
I wonder……

But it is a gift……

Takanashi Tsumugi
Your demo CD has also ran out of stuck, so we’ve had to order additional supply. We also get more followers on social media every day.

The wind is blowing in IDOLiSH7′s favor!

( And, as if to make those words a reality –job requests poured into the office one after another )


Takanashi Tsumugi
An information request from a music news site has come in! It seems that they saw the video, and want to write an article on IDOLiSH7.
Oogami Banri
There was an offer from a major firm, asking if we’d like to come to their in-company party. It seems that on the day of the typhoon, a section chief saw their performance.

How lucky.

There’s been a flood of other performance requests.

I’m sure it’s thanks to the impression they left as an energetic group during the typhoon concert!

Takanashi Tsumugi
And it’s not just that! The people who became their fans spread information about them through social media.

They’re saying that IDOLiSH7 is here. That they’re a really good group!

Oogami Banri
It’s amazing, isn’t it? It’s like we’ve increased by 10 or even 100 people.
Takanashi Tsumugi
A larger voice, to convey their charms…….

So that’s what that means……

At first, we were the only ones who knew about their charm……

But now so many people are saying that IDOLiSH7 is amazing……

To think that we have so many allies……

Notes :

(1) Uchiwa are Japanese in origin, but they seem to have taken on a special role at concerts. They’re often used to ask for fanservice requests (wink at me, blow a kiss in my direction, etc etc).

Story Mode Chapter 6
Next Voices Heard
Back Always

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.