FANDOM


PART 1 : Chapter 3 Part 3 / Negligence and Discipline Edit

> Story Mode

Audience Hey, encore ! Sing one more time !
File:Nagi Rokuya (cropped).png
Hi, lady. I came from a very cold kingdom. Please warm me up with your heart.
File:Mitsuki Izumi (cropped).png
…Wait, Nagi! Tamaki also! Don’t just eat takoyaki!
File:Tamaki Yotsuba (cropped).png
When we were dancing, I was always looking at this.
File:Mitsuki Izumi (cropped).png
Shut up !
File:Tamaki Yotsuba (cropped).png
Onion mayonnaise.
File:Mitsuki Izumi (cropped).png
That sounds good…no! Shut up!
File:Iori Izumi (cropped).png
Brother, your instincts…
Audience Aah, it looks impossible. I’m sorry, next time–.
File:Mitsuki Izumi (cropped).png
Ah…! …Even though we got a call for an encore……You guys! When we go home today, we’re having a meeting!
Takanashi Tsumugi
A meeting of idol awareness…?
File:Riku Nanase (cropped).png
That’s right. Mitsuki is…
File:Mitsuki Izumi (cropped).png
Nagi, Tamaki, for starters you two already have a lot of late appearances and last minute cancellations! When we take our eyes off of you, you do your own stuff and you just move on your own during dancing… Are you even listening?!
File:Nagi Rokuya (cropped).png
Sorry. Magical Kokona is available for real-time viewing, I believe it is my current task.
File:Tamaki Yotsuba (cropped).png
Ooh.
File:Mitsuki Izumi (cropped).png
I told you to listen!! Yamato-san should say something also! You’re the leader, right?!
File:Yamato Nikaido (cropped).png
I’m the type of leader to follow the principle of laissez-faire [1].
File:Mitsuki Izumi (cropped).png
Riku! As the center, tell them off properly and briskly!
File:Riku Nanase (cropped).png
Aah, umm… Let’s do this seriously. Since we’re finally getting on a good track.
File:Nagi Rokuya (cropped).png
Oh, I'm very serious. I seriously sing and dance.
File:Riku Nanase (cropped).png
That’s true, but…
File:Tamaki Yotsuba (cropped).png
We're doing what we need to do, so that's good enough.
File:Riku Nanase (cropped).png
Ummm…
File:Sogo Osaka (cropped).png
You don’t know when we might have audience members watching. We need to keep it together off stage also. In order not to cause trouble to the members and manager, you should mentally prepare to take action five minutes before starting daily…
File:Tamaki Yotsuba (cropped).png
Sou-chan. You're too picky.
File:Sogo Osaka (cropped).png
…Sou-chan?
File:Tamaki Yotsuba (cropped).png
I just sing and dance in this group. That’s my job and I do it. I hate it when I get nagged on about other things.
File:Sogo Osaka (cropped).png
Nagged…
File:Tamaki Yotsuba (cropped).png
You're nagging me after all. What a boring person.
File:Sogo Osaka (cropped).png
…….
File:Yamato Nikaido (cropped).png
Oh, is Sou mad?
File:Riku Nanase (cropped).png
I-Isn’t this the first time?
File:Sogo Osaka (cropped).png
I'm not mad.
File:Yamato Nikaido (cropped).png
File:Riku Nanase (cropped).png
I'm sorry.
File:Sogo Osaka (cropped).png
Do you see, Tamaki-kun? Look at Iori-kun. He’s the same age as you but he has things down properly.
File:Iori Izumi (cropped).png
Osaka-san… I feel sorry for him if he’s compared to me.
File:Riku Nanase (cropped).png
Don’t say such a line with your high ego and poisonous intentions…
File:Sogo Osaka (cropped).png
You’re still 17 years old, so it might be that you’re having difficulty understanding what it means when we talk about actions with consequences. But, for this group to become bigger…
File:Tamaki Yotsuba (cropped).png
Aah, jeez. I got it !
File:Sogo Osaka (cropped).png
…….
File:Tamaki Yotsuba (cropped).png
I'm sorry.
File:Riku Nanase (cropped).png
Tamaki…
File:Mitsuki Izumi (cropped).png
Come on, Nagi also…
File:Nagi Rokuya (cropped).png
What? What are we talking about? Please wait until the commercials.
File:Mitsuki Izumi (cropped).png
…This bastard! We were talking about how we were going to teach you how to properly sit down on your knees and bow your head…! (2)
File:Nagi Rokuya (cropped).png
NO! NO!
File:Tamaki Yotsuba (cropped).png
…….
File:Iori Izumi (cropped).png
Where are you going ?
File:Tamaki Yotsuba (cropped).png
…A walk.
File:Yamato Nikaido (cropped).png
…….He’s sulking. He’s definitely young, jeez.
File:Sogo Osaka (cropped).png
…….
File:Iori Izumi (cropped).png
…For the time being, let’s stop live activities.
Takanashi Tsumugi
Eh… W-Why are you deciding something like that on your own?
File:Iori Izumi (cropped).png
…Which is what the manager wants to say.
Takanashi Tsumugi
Eh?!
File:Iori Izumi (cropped).png
Manager, come here for a while.
Takanashi Tsumugi
Y-Yes. Excuse me.
File:Riku Nanase (cropped).png
What’s with them… those two…
Takanashi Tsumugi
What is it, so suddenly… I didn’t say anything about stopping live activities.
File:Iori Izumi (cropped).png
Are you an idiot? Please think about it. If I, the youngest in the group, start giving them orders, they won’t be amused, right?
Takanashi Tsumugi
So Iori-san also has been taking caution from the atmosphere…
File:Iori Izumi (cropped).png
……..In reality, I would like you to solve these troubles when they happen. There’s still tension left between the members, after all.
Takanashi Tsumugi
I-I’m sorry… But, to stop live activities…
File:Iori Izumi (cropped).png
Street lives, school festivals, it’s been going too well that everybody’s becoming more relaxed. During this time it is best if we reset, and return back to the beginning. While we stop our activities, we should have some outside stimulation as well.
Takanashi Tsumugi
…Outside stimulation…
File:Iori Izumi (cropped).png
Up-and-coming idols– Please prepare 8 tickets for TRIGGER’s live.

Notes

  • (1) Principle of Laissez-Faire is an economy system believeng there should be a minimal government intervention in economic affairs. But, The phrase laissez-faire is part of a larger French phrase and literally translates to "let (it/them) do", but in this context usually means to "let go". What Yamato is trying to say is that he doesn't want to intervene the meeting.
  • (2) In the Japanese social consciousness, the act of sitting on the ground and creating a scene (dogeza), is an uncommon deference only used when one is deviating greatly from daily behavior. It is seen as part of etiquette and filled with the feeling of being sorry about troubling the other person
Story Mode Chapter 3
Next Respective Feelings
Back Center