FANDOM


Tsumugi: Eveyone’s amazing…..The stage and the stands are all full of enthusiasm. If only it wasn’t raining……

Cameraman: Well then, we’re starting preparations for the broadcast. Everything’s moving according to schedule right now. This is a passionate concert. Feels like I’ll get a good shot.

Tsumugi: Than you very much.

Lightning: Crack!

Tsumugi: Kyaaa….!

Cameraman: Aaugh….!

Banri: ……..! There’s no sound! Did the lightning hit something!?

Tsumugi: ……, all seven of them are fine! Can we get the sound back!?

Staff: Our sound equipment has been killed because of the lightning! It’ll take some time to restore it!

Tsumugi: ……but if there’s no sound…….

Cameraman: In this situation…..a broadcast is impossible. I’ll contact the studio.

Tsumugi: Please face the camera towards them!

Cameraman: But……

Tsumugi: Lighting! (1) Please put a spotlight on Tamaki-san!

Tsumugi: Even if they can’t hear any sound……

Tsumugi: His dancing will surely reach them!


Audience: I can’t hear anything…… this isn’t on purpose, is it…….

Audience: I wonder if something happened……

Riku: …..the mics aren’t working!

Mitsuki: Is it because of the lightning!? What should we do!? Are we gonna keep going like this!?


Tamaki: ………, ‘s bright……

Yamato: A spotlight on Tamaki!? Ahh, I see, even if the speakers aren’t working, the audience can still see the stage.

Tamaki: Got it. I’ll pull it all together!

Yamato: –guys, clap to the beat!

Nagi: Put your hands up! 1, 2….1, 2, 3!

Audience: ……huh? Huh? Tamaki-kun started dancing……

Audience: Amaaazing! Tamaki’s really cool!

Audience: Clap along! Let’s make it even more exciting! 1, 2……1, 2, 3!

Audience: 1, 2……., 1, 2, 3!!

Audience: 1, 2……., 1, 2, 3!!!


Staff: It looks like we can restore the sound! Should we do it immediately!?

Tsumugi: Please wait! We’ll start from where it was cut off before. Change the spotlight to Sougo-san!

Tsumugi: The next melody starts with Sougo-san’s solo! Everyone should realize that!

Staff: Understood!

Cameraman: This is a good shot…..I’m getting a really good shot here!


Iori: ……! The spotlight’s on Ousaka-san now!

Iori: Return to your positions! The sound will start back up at Ousaka-san’s solo!

Riku: Ok!

Sougo: Tamaki-kun, thank you!

Tamaki: …..h-ha…… Sou-chan, it’s all yours!

Sougo: ……3.

Sougo: 2……

Sougo: 1!

Tsumugi: Sougo-san prepared his microphone. At the same time, the cut-off melody flowed from the speakers.


Tsumugi: And in that moment, the stadium exploded with wild enthusiasm.

Audience: ……Kyaaaa…..! ….the sound is back……!!

Audience: This is so cool…..! What is this, was that planned!? His timing was perfect, wasn’t it!?

Audience: Sougo-san is so cool–!! IDOLiSH7′s the best–!!

Audience: Kyaaaa……!


Tsumugi: Haa…… ……Thank goodness…… It managed to go well……

Banri: The thunder and lightning have also stopped. The rain has also lightened up, so it looks like we can continue to the end!

Cameraman: My goodness, that was great! I’ve become a fan too! IDOLiSH7!

Cameraman: These kids are amazing! This’ll bring a huge response!

Tsumugi: Thank you so much……!

Tsumugi: ……Everyone……

Tsumugi: They’re engulfed in so much cheering and applause….. You all can see it too, right…..

Tsumugi: The greatest scene…..

Tsumugi: The taste of your first great success, and the accompanying applause and acclamation….

Tsumugi: Of an irreplaceable time of glory.


(1) She literally says “Lighting-san,” because calling people by their professions followed by an honorific is semi-standard practice.

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.